《狂飆》劇本翻譯The Knokout
《狂飆》中,自2000年起,意氣風(fēng)發(fā)的刑警安欣(張譯飾)就與倍受欺負的魚販子高啟強(張頌文飾)相識,而后隨著高啟強逐漸偏離正途,安欣意識到在京海市社會發(fā)展的背后正是以高家兄弟為首的黑惡勢力暗流洶涌,兩人分道揚鑣并展開了長達20年的正邪較量。
Set between the year 2000 and the present, police drama, The Knockout, helmed by Zhang Yi and Zhang Songwen tackles the fight against deeply entrenched corruption. Also starring Li Yitong, Zhang Zhijian, and Wu Gang, the crime drama tells of the life and death struggle between policeman An Xin (Zhang Yi) and the city's criminal underworld, whilst also giving viewers a firsthand view of the evolution of a crime boss (Zhang Songwen), from a small time fishmonger to a big time gangster. As basic human values continue to be stripped away, their two decades long fight between good and evil gets underway.
《狂飆》劇本翻譯The Knokout/Punch Out
劇本翻譯公司提供超過80個語種的技術(shù)文檔翻譯服務(wù)
遍布全球的母語資源,滿足多語需求
積累了各專業(yè)領(lǐng)域豐富的術(shù)語和詞匯表
配套提供圖形設(shè)計和排版服務(wù)
根據(jù)專業(yè)領(lǐng)域分配翻譯團隊,精準傳達內(nèi)容
在線協(xié)同翻譯和審校,確保術(shù)語和文風(fēng)一致
免費創(chuàng)建風(fēng)格指南,實現(xiàn)客戶服務(wù)增值
文檔格式不限,保證原格式輸出
專有CAD圖紙翻譯技術(shù)
★ 一站式翻譯解決方案涵蓋36個行業(yè)、78個領(lǐng)域;
★ 提供130多種語言的翻譯服務(wù),主流語種互翻,保時保效;
★ 擁有50多個專項項目組,涉及領(lǐng)域廣,勝任各種復(fù)雜項目;
《狂飆》劇本翻譯The Knokout/Punch Out
人才儲備超兩千,小語種,多領(lǐng)域,全國范圍內(nèi)篩選儲備了近千名優(yōu)異的口譯人才,并形成按地區(qū)和行業(yè)劃分的服務(wù)體系,能夠根據(jù)口譯活動的不同形式、不同地點及不同的行業(yè)和主題,為您提供適合的口譯服務(wù)解決方案。
劇本翻譯公司熱線 400 8633 580
上一條:電視劇西游記字幕翻譯 | 下一條:退休書英語翻譯 |