亚洲精品码中文在线观看 中文字幕伊人国产 国产高清成人熟女免费视频 亚洲 成人 综合 另类 制服

首 頁 > 新聞資訊

News

新聞資訊

英語筆譯

英語筆譯


比藍(lán)深圳翻譯公司能為您提供全球大部分語種的筆譯服務(wù),支持zui復(fù)雜的翻譯和本地化項(xiàng)目。


denote /d??n??t/  CET6 TEM4  


 If one thing denotes another, it is a sign or indication of it. 顯示 [正式]


例:

Red eyes denote strain and fatigue.

眼睛發(fā)紅顯示緊張和疲勞。


What a symbol denotes is what it represents. 代表 [正式]


例:

X denotes those not voting.

X表示那些沒有投票的。



supplant /s??plɑ?nt/  TEM8  


If a person or thing is supplanted, another person or thing takes their place. 取代 [正式]


例:

He may be supplanted by a younger man.

他可能會(huì)被一個(gè)年齡比他小的人取代。


例:

By the 1930s the wristwatch had almost completely supplanted the pocket watch.

到了 20 世紀(jì) 30 年代,手表幾乎完全取代了懷表。



thwart /θw??t/  TEM4 ( thwarting, thwarted, thwarts )


If you thwart someone or thwart their plans, you prevent them from doing or getting what they want. 阻撓; 挫敗


例:

The security forces were doing all they could to thwart terrorists.

安全部隊(duì)正盡其所能挫敗恐怖分子。



demolition /?d?m??l???n/  ( demolitions )


The demolition of a structure, for example, a building, is the act of deliberately destroying it, often in order to build something else in its place. 拆毀


例:

The project required the total demolition of the old bridge.

這項(xiàng)工程要求那座舊橋的徹底拆除。



demise /d??ma?z/ 


The demise of something or someone is their end or death. 終止; 死亡 [正式]


例:

...the demise of the reform movement.

…改良運(yùn)動(dòng)的告終。



scurry /?sk?r?/  TEM8 


When people or small animals scurry somewhere, they move there quickly and hurriedly, especially because they are frightened. (尤指因受驚而) 急促跑 [書面]


例:

The attack began, sending residents scurrying for cover.

襲擊開始了,使得居民們急促奔跑尋找藏身之處。




enchant /?n?t?ɑ?nt/  CET6+ TEM4 


 If you are enchanted by someone or something, they cause you to have feelings of great delight or pleasure. 使陶醉


例:

Dena was enchanted by the house.

蒂納被這幢房子給迷住了.


In fairy tales and legends, to enchant someone or something means to put a magic spell on them. 施魔法于


例:

...Celtic stories of cauldrons and enchanted vessels.

…凱爾特人關(guān)于神鍋和魔法器皿的故事。



entice /?n?ta?s/  TEM8


To entice someone to go somewhere or to do something means to try to persuade them to go to that place or to do that thing. 慫恿


例:


They'll entice thousands of doctors to move from the cities to the rural areas by paying them better salaries.

他們將通過支付更高的薪水慫恿成千上萬的醫(yī)生從城市遷往農(nóng)村。


例:

Retailers have tried almost everything, from cheap credit to free flights, to entice shoppers through their doors.


從低價(jià)信貸到免費(fèi)航班,零售商們幾乎用盡一切辦法說服購物者惠顧。


英語筆譯http://www.hybridbeedesign.com/news.asp?id=1324

上一條:耳機(jī)俄語翻譯下一條:英語筆譯考試指南

百搜不如一問,翻譯從溝通開始!

我們視口碑如生命,客戶滿意率百分之99

甘谷县| 临湘市| 山西省| 贵南县| 德惠市| 南郑县| 灵台县| 长垣县| 时尚| 浦江县| 五家渠市| 铁岭市| 南城县| 新乡县| 镶黄旗| 邵阳市| 连云港市| 曲松县| 读书| 乐山市| 灵山县| 钟祥市| 明光市| 秀山| 盐山县| 奉贤区| 鄂伦春自治旗| 忻城县| 虎林市| 桐庐县| 沛县| 城固县| 阿克陶县| 中方县| 浙江省| 吐鲁番市| 平顶山市| 江孜县| 略阳县| 丹阳市| 海安县|