英文翻譯,[yīng wen] ,英文English (印歐語(yǔ)系-日耳曼語(yǔ)族下語(yǔ)言)
英文是一種西日耳曼語(yǔ),在中世紀(jì)早期的英國(guó)最早被使用,并因其廣闊的殖民地而成為世界使用面積最廣的語(yǔ)言。它是由德國(guó)人(Angles)命名的,該部落是后來(lái)遷移到大不列顛地區(qū)的日耳曼部落之一,稱(chēng)為英格蘭。這兩個(gè)名字都來(lái)自波羅的海半島的Anglia。該語(yǔ)言與弗里斯蘭語(yǔ)和下撒克森語(yǔ)密切相關(guān),其詞匯已受到其他日耳曼語(yǔ)系語(yǔ)言的重大影響,尤其是北歐語(yǔ)(北日耳曼語(yǔ)),并在很大程度上由拉丁文和法文撰寫(xiě)。
自17世紀(jì)以來(lái),現(xiàn)代英文在英國(guó)和美國(guó)的廣泛影響下在世界各地傳播。通過(guò)各類(lèi)這些國(guó)家的印刷和電子媒體,英文已成為國(guó)際主導(dǎo)語(yǔ)言之一,在許多地區(qū)和專(zhuān)業(yè)的環(huán)境下的語(yǔ)言也有主導(dǎo)地位,例如科學(xué),導(dǎo)航和法律。英文已經(jīng)發(fā)展了1400多年。英文的最早形式是由盎格魯-撒克遜移民于5世紀(jì)帶到英國(guó)的一組西日耳曼語(yǔ)(Ingvaeonic)方言,被統(tǒng)稱(chēng)為古英文。中古英文始于11世紀(jì)末,諾曼征服英格蘭;這是該語(yǔ)言受到法語(yǔ)影響的時(shí)期。早期現(xiàn)代英文始于15世紀(jì)后期引進(jìn)的的印刷機(jī)到倫敦,在印刷國(guó)王詹姆斯圣經(jīng)和開(kāi)始元音大推移。
英文是按照分布面積而言最流行的語(yǔ)言且母語(yǔ)者數(shù)量是世界第三,僅次于漢語(yǔ),西班牙語(yǔ)。它是學(xué)習(xí)最廣泛的第二語(yǔ)言,是近60個(gè)主權(quán)國(guó)家的官方語(yǔ)言或官方語(yǔ)言之一。與英文為母語(yǔ)的人相比,將其作為第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的人更多。它是英國(guó),美國(guó),加拿大,澳大利亞,新西蘭等國(guó)家的母語(yǔ),在加勒比海,非洲和南亞被廣泛使用。它是聯(lián)合國(guó),歐洲聯(lián)盟以及許多其他世界和區(qū)域國(guó)際組織的官方語(yǔ)言之一。
英文是一種多中心語(yǔ)言。由于英文的使用范圍極為廣泛,不可避免地出現(xiàn)了各種地區(qū)性變體。語(yǔ)言學(xué)家已經(jīng)不再把倫敦或英國(guó)上層人士的英文作為唯一的標(biāo)準(zhǔn)英文。除英國(guó)英文外,最重大的是北美英文和澳新英文。以下為常見(jiàn)以英文為基礎(chǔ)的方言及克里奧爾語(yǔ):
英國(guó)英文
美國(guó)英文
加拿大英文
澳大利亞英文
新西蘭英文
愛(ài)爾蘭英文
蘇格蘭英文
英文利物浦方言
加勒比英文
印度英文
牙買(mǎi)加英文
利比亞英文
湯加英文
中國(guó)香港地區(qū)英文
南非英文
以上是英文翻譯的相關(guān)介紹
上一條:葡萄酒英語(yǔ)翻譯 | 下一條:法文翻譯 |