選擇深圳專利翻譯公司注意事項(xiàng),如何選擇深圳專利翻譯公司,或者說選擇深圳專利翻譯公司要注意哪些,對客戶來說是急切需要知道的,因?yàn)闆]有合作過,不放心,擔(dān)心專利翻譯質(zhì)量會(huì)出問題,對將來造成不可逆的損失。
以下為選擇深圳專利翻譯公司的五個(gè)秘訣:
●國內(nèi)目前有好幾家翻譯公司,他們現(xiàn)在只做專利翻譯,所以首先選擇專門做專利翻譯的公司,這樣基本的質(zhì)量會(huì)有保證,當(dāng)然,我們比藍(lán)翻譯是其中杰出的一家,特別在快消電子行業(yè)中享有高度的聲譽(yù);
●翻譯人員要外語好,語言是保證,想作為一名合格的專利翻譯,是一定需要扎實(shí)的外語能力的;
●外語好是前提,但不是充分條件,對專利翻譯人員來說,一定是理工科的,專業(yè)后期是沒有辦法培訓(xùn)出來的;
●專利翻譯有法律部分和專業(yè)2個(gè)部分,所以翻譯人員必須是2個(gè)方面都掌握的。
●具有理工科專業(yè)背景,外語好,又經(jīng)過系統(tǒng)的專利翻譯培訓(xùn),有3年以上是翻譯經(jīng)驗(yàn),才是優(yōu)秀的專利翻譯譯者;
●合適的價(jià)格,才是達(dá)到客戶與翻譯公司以及發(fā)明人三方三盈的保障!
什么使比藍(lán)翻譯的翻譯過程獨(dú)一無二?
通過利用五等獨(dú)特設(shè)計(jì)的模式,五等提供優(yōu)質(zhì)的法律文件翻譯。五等模式的五大支柱包括:
1、專業(yè)團(tuán)隊(duì):五等僅雇傭?qū)﹂w下翻譯項(xiàng)目主題極其熟悉的母語人士;
2、集中式流程:比藍(lán)翻譯提供了一個(gè)方便的單點(diǎn)聯(lián)系來協(xié)調(diào)閣下所有的專利申請;
3、術(shù)語管理:五等的專業(yè)團(tuán)隊(duì)開發(fā)風(fēng)格指南、詞典與數(shù)據(jù)庫,以保持術(shù)語的一致性與準(zhǔn)確性;
4、質(zhì)量控制人:通過吾等的項(xiàng)目規(guī)劃與組織優(yōu)先事項(xiàng),吾等能夠確保優(yōu)質(zhì)的翻譯;
5、先進(jìn)的翻譯技術(shù):五等已投資巨額費(fèi)用開發(fā)專用的翻譯軟件,保證專業(yè)術(shù)語統(tǒng)一,高效。
讓比藍(lán)翻譯為閣下的法律文件提供優(yōu)質(zhì)、高成本效益的翻譯。比藍(lán)翻譯利用其翻譯團(tuán)隊(duì)與尖端技術(shù)幫助跨國企業(yè)翻譯法律文件,五等亦為國內(nèi)外上萬家公司提供國際專利保護(hù)。憑借五等獨(dú)特的集中模式,五等屬于業(yè)界至關(guān)重要的商業(yè)專利翻譯服務(wù)之一。
原標(biāo)題:選擇深圳專利翻譯公司的注意事項(xiàng)
來源:http://www.hybridbeedesign.com/news.asp?id=344
版權(quán)說明:文章轉(zhuǎn)載只用于閱讀和分享,不做商業(yè)用途,如有侵權(quán),請告知?jiǎng)h除,謝謝。
上一條:電子音樂英文怎么寫_電子音樂用英語怎么說 | 下一條:日語翻譯培訓(xùn) |