亚洲精品码中文在线观看 中文字幕伊人国产 国产高清成人熟女免费视频 亚洲 成人 综合 另类 制服

遺書葡語翻譯

遺書葡語翻譯


Carta Testamento


Ivo


 


Fico sempre a pensar, com a companhia de tantos livros interessantes e tantos amigos íntimos, porque é que ainda fico envolvido pela solid?o que me impede de acordar, cada vez que abro a janela de manh?.


 


我常常想,我有這么多有趣的書本,這么多親密的人,為什么早晨打開窗子時還是孤獨得只想繼續(xù)睡過去呢?


 


Vejo os telhados vermelhos, os pinheiros verdes e os pássaros animados, que galhofam ao ar livre. T?o felizes as criaturas inocentes e ignorantes. Para nós próprios, falamos sempre da liberdade, como se fosse uma coisa realmente existente.


 


我看著紅色的屋頂,綠色的松柏和歡快的鳥兒。不明就里的事物多幸福,我們談論自由,好像它真的存在。


 


N?o sei quem sou eu. O filho do meu pai, um estudante da universidade ou um cidad?o da minha pátria. N?o sou ninguém, sem identifica??o social, que me define, me sequestra, e me domina.


 


我不知道我是誰。父親的孩子,大學的學生,國家的公民。社會身份定義我,綁架我,主宰我。沒有它們,我誰也不是。


 


Mas sei que o mundo só ensina as pessoas a comer a sombra e beber o vácuo. Por isso, todos nós trabalhamos com esfor?o árduo para nada.


 


但我知道,這個這世界不過是教人食用陰影,飲虛妄之露。我們努力做著無謂的工作。


 


Nesse caso, Embora a minha morte n?o seja para nada, servia para lan?ar minhas cores no vazio.


 


縱然我的死也同樣無謂,我僅此向虛無獻出自己的色彩。


 


Porque a morte é o eclipse da vida, e só a morte nos junta em uma sala só. 


因為死亡不過是生之月蝕,而只有死亡能讓我們濟濟一堂。


 


Por isso, serenamente dou o primeiro passo no caminho da palidez e saio da vida para entrar no lugar nenhum.


 


因此,我平靜地走向蒼白,離開現(xiàn)世,前往虛無。




“Serenamente dou o primeiro passo no caminho da eternidade e saio da vida para entrar na História.


我平靜地踏出了,永恒之路上的第一步;我踏出生命,踏入歷史?!?/span>

遺書葡語翻譯

上一條:葡語翻譯名人下一條:公寓翻譯

百搜不如一問,翻譯從溝通開始!

我們視口碑如生命,客戶滿意率百分之99

南康市| 赤壁市| 罗山县| 尚义县| 林西县| 凯里市| 林芝县| 蕉岭县| 石台县| 叙永县| 九龙县| 江华| 安远县| 舟曲县| 新丰县| 吉水县| 罗田县| 盖州市| 丰城市| 韩城市| 乐昌市| 望城县| 清流县| 苏尼特左旗| 保康县| 红安县| 安远县| 沂南县| 丰城市| 湖南省| 海盐县| 乐陵市| 进贤县| 通州区| 怀宁县| 甘德县| 夏津县| 宁国市| 海林市| 孝义市| 江永县|