亚洲精品码中文在线观看 中文字幕伊人国产 国产高清成人熟女免费视频 亚洲 成人 综合 另类 制服

常見問題 最新動(dòng)態(tài) 行業(yè)資訊

行業(yè)資訊

經(jīng)濟(jì)金融中英翻譯

400-8633-580
微信二維碼 掃一掃手機(jī)瀏覽
立即咨詢聯(lián)系我們

信息詳情


經(jīng)濟(jì)金融中英翻譯


辦理存款業(yè)務(wù)

to take deposits


保護(hù)農(nóng)民的生產(chǎn)積極性

to protect farmers'incentive to produce


備付金(超額準(zhǔn)備金)

excess reserves


本外幣并賬

consolidation of domestic and foreign currencyaccounts


經(jīng)濟(jì)金融中英翻譯


本外幣對(duì)沖操作

sterilization operation


本位利益

localized interest;departmentalism


奔小康

to strive to prosper;to strive to become well-to-do


避稅(請(qǐng)見“逃稅”)

tax avoidance


幣種搭配不當(dāng)

currency mismatch


不變成本

fixed cost


不變價(jià)

at constant price;in real terms


不動(dòng)產(chǎn)

real estate


不良貸款(資產(chǎn))

problem loans;non-performing loans(assets)


財(cái)務(wù)公司

finance companies


財(cái)政赤字

fiscal deficit


財(cái)政擠銀行

fiscal pressure on the central bank(over monetary policy)


操縱匯率

to manipulate exchange rate


產(chǎn)品構(gòu)成

product composition;product mix


產(chǎn)品積壓

stock pile;excessive inventory


產(chǎn)銷率

current period inventory;


長(zhǎng)期國(guó)債

treasury bonds


炒股

to speculate in the stock market


承購(gòu)包銷

underwrite(securities)


成套機(jī)電產(chǎn)品


complete sets of equipment;complete plant(s)


城市信用社


urban credit cooperatives(UCCs)


城市合作銀行


urban cooperative banks;municipal united banks


城市商業(yè)銀行


municipal commercial banks


城鄉(xiāng)居民收入增長(zhǎng)超過物價(jià)漲幅


real growth in household income


持續(xù)升溫


persistent overheating


重復(fù)布點(diǎn)


duplicate projects


重置成本


replacement cost


重組計(jì)劃


restructuring plan


籌資渠道


funding sources;financing channels


初見成效


initial success


出口統(tǒng)一管理、歸口經(jīng)營(yíng)


canalization of exports


出口退稅


export tax rebate


儲(chǔ)蓄存款

household deposits


儲(chǔ)蓄分流

diversion of household deposits


從價(jià)稅

ad valorem tax


從緊控制

tight control


存貸款比例

loan/deposit ratio


存款保險(xiǎn)體系

deposit insurance system


存款貨幣銀行

deposit money banks


存款準(zhǔn)備金

required reserves



大額存單

certificate of deposit(CD)


大額提現(xiàn)

withdraw deposits in large amounts


大面積滑坡

wide-spread decline


大一統(tǒng)的銀行體制

(all-in-one)mono-bank system


呆賬(請(qǐng)見“壞賬”)

bad loans


呆賬準(zhǔn)備金

loan loss reserves(provisions)


呆滯貸款

idle loans


貸款沉淀

non-performing loans


貸款分類

loan classification


貸款限額管理

credit control;to impose credit ceiling


貸款約束機(jī)制

credit disciplinary(constraint)mechanism


代理國(guó)庫(kù)

to act as fiscal agent


代理金融機(jī)構(gòu)貸款

make loans on behalf of other institutions


戴帽貸款

ear-marked loans


倒逼機(jī)制

reversed transmission of the pressure for easing monetary condition


道德風(fēng)險(xiǎn)

moral hazard


地區(qū)差別

regional disparity


遞延資產(chǎn)

deferrable assets


訂貨不足

insufficient orders


定期存款

time deposits


定向募集

raising funds from targeted sources


東道國(guó)(請(qǐng)見“母國(guó)”)

host country


獨(dú)立核算

independent accounting


短期國(guó)債

treasury bills


對(duì)沖操作

sterilization operation;hedging



發(fā)行貨幣

to issue currency


發(fā)行總股本

total stock issue


法定準(zhǔn)備金

required reserves;reserve requirement


法人股

institutional shares


法人股東

institutional shareholders


法治

rule of law


房地產(chǎn)投資

real estate investment


放松銀根

to ease monetary policy


非現(xiàn)場(chǎng)稽核

off-site surveillance(or monitoring)


非銀行金融機(jī)構(gòu)

non-bank financial institutions


非贏利性機(jī)構(gòu)

non-profit organizations


風(fēng)險(xiǎn)暴露(風(fēng)險(xiǎn)敞口)

risk exposure


風(fēng)險(xiǎn)管理

risk management


風(fēng)險(xiǎn)意識(shí)

risk awareness


風(fēng)險(xiǎn)資本比例

risk-weighted capital ratios


風(fēng)險(xiǎn)資本標(biāo)準(zhǔn)

risk-based capital standard


服務(wù)事業(yè)收入

public service charges;user's charges


負(fù)增長(zhǎng)

negative growth



改革試點(diǎn)

reform experimentation


杠桿率

leverage ratio


杠桿收購(gòu)

leveraged buyout


高息集資

to raise funds by offering high interest



公開市場(chǎng)操作

open market operations


公款私存

deposit public funds in personal accounts



公有經(jīng)濟(jì)

the state-owned sector;the public sector


公有制

public ownership


工業(yè)成本利潤(rùn)率

profit-to-cost ratio


工業(yè)增加值

industrial value added


供大于求

supply exceeding demand;excessive supply


鼓勵(lì)措施

incentives


股份合作企業(yè)

joint-equity cooperative enterprises


股份制企業(yè)

joint-equity enterprises


股份制銀行

joint-equity banks


固定資產(chǎn)貸款

fixed asset loans


關(guān)稅減免

tariff reduction and exemption


關(guān)稅減讓

tariff concessions


關(guān)稅優(yōu)惠

tariff incentives;preferential tariff treatment


過度膨脹

excessive expansion


過熱跡象

signs of overheating


紅利

dividend


宏觀經(jīng)濟(jì)運(yùn)營(yíng)良好

sound macroeconomic performance


宏觀經(jīng)濟(jì)基本狀況

macroeconomic fundamentals


宏觀調(diào)控

macroeconomic management(or adjustment)


宏觀調(diào)控目標(biāo)

macroeconomic objectives(or targets)


壞賬

bad debt


還本付息

debt service


換匯成本

unit export cost;local currency cost of export earnings


匯兌在途

funds in float


匯兌支出

advance payment of remittance by the beneficiary's bank


匯率并軌

unification of exchange rates


活期存款

demand deposits


匯率失調(diào)

exchange rate misalignment


貨款拖欠

overdue obligations to suppliers


擠提存款

run on banks


擠占挪用

unwarranted diversion of(financial)resources(from designated uses)


技改投資

investment in technological upgrading


技術(shù)密集型產(chǎn)品

technology-intensive product


計(jì)劃單列市

municipalities with independent planning status


計(jì)劃經(jīng)濟(jì)

planned economy


集體經(jīng)濟(jì)

the collective sector


加大結(jié)構(gòu)調(diào)整力度

to intensify structural adjustment


加工貿(mào)易

processing trade


加快態(tài)勢(shì)

accelerating trend


加強(qiáng)稅收征管稽查

to enhance tax administration


加權(quán)價(jià)

weighted average price


價(jià)格放開

price liberalization



交投活躍

brisk trading


繳存準(zhǔn)備金

to deposit required reserves



境外投資


overseas investment


競(jìng)爭(zhēng)加劇


intensifying competition


局部性金融風(fēng)波


localized(isolated)financial disturbance




開辦人民幣業(yè)務(wù)


to engage in RMB business


可維持(可持續(xù))經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)


sustainable economic growth


可變成本


variable cost


可自由兌換貨幣


freely convertible currency


控制現(xiàn)金投放


control currency issuance


扣除物價(jià)因素


in real terms;on inflation-adjusted basis


庫(kù)存產(chǎn)品


inventory


跨國(guó)銀行業(yè)務(wù)


cross-border banking


跨年度采購(gòu)


cross-year procurement


會(huì)計(jì)準(zhǔn)則


accounting standard


L



來料加工


processing of imported materials for export


離岸銀行業(yè)務(wù)


off-shore banking(business)


理順外貿(mào)體制


to rationalize foreign trade regime


利率杠桿的調(diào)節(jié)作用


the role of interest rates in resource allocation


利潤(rùn)驅(qū)動(dòng)


profit-driven


利息回收率


interest collection ratio


聯(lián)行清算


inter-bank settlement


連鎖企業(yè)


franchise(businesses);chain businesses


良性循環(huán)


virtuous cycle



流動(dòng)資金貸款


working capital loans


流通體制


distribution system




貿(mào)易差額


trade balance



內(nèi)債


domestic debt


扭虧為盈


to turn a loss-making enterprise into a profitable one


扭曲金融分配


distorted allocation of financial resources


農(nóng)副產(chǎn)品采購(gòu)支出


outlays for agricultural procurement


農(nóng)村信用社


rural credit cooperatives(RCCs)


P



泡沫效應(yīng)


bubble effect


泡沫經(jīng)濟(jì)


bubble economy


培育新的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)點(diǎn)


to tap new sources of economic growth


片面追求發(fā)展速度


excessive pursuit of growth


平衡發(fā)展


balanced development


瓶頸制約


bottleneck(constraints)


平穩(wěn)回升


steady recovery


鋪底流動(dòng)資金


initial(start-up)working capital


普遍回升


broad-based recovery


配套改革


concomitant(supporting)reforms


配套人民幣資金


local currency funding of…


Q



企業(yè)辦社會(huì)


enterprises burdened with social responsibilities


企業(yè)集團(tuán)戰(zhàn)略


corporate group strategy


企業(yè)兼并重組


company merger and restructuring


企業(yè)領(lǐng)導(dǎo)班子


enterprise management


企業(yè)所得稅


enterprise(corporate)income tax


企業(yè)效益


corporate profitability


企業(yè)資金違規(guī)流入股市


irregular flow of enterprise funds into the stock market


欠稅


tax arrears


欠息


overdue interest


強(qiáng)化稅收征管


to strengthen tax administration




清理收回貸款


clean up and recover loans


(破產(chǎn))清算


liquidation


傾斜政策


preferential policy


區(qū)別對(duì)待


differential treatment


趨勢(shì)加強(qiáng)


intensifying trend



缺乏后勁


unsustainable momentum


R



繞規(guī)模貸款


to circumvent credit ceiling


人均國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值


per capita GDP


人均收入


per capita income


人民幣升值壓力


upward pressure on the Renminbi(exchange rate)


認(rèn)繳資本


subscribed capital


軟貸款


soft loans


軟預(yù)算約束


soft budget constraint


軟著陸


soft landing


S



三角債


chain debts;inter-enterprise arrears


善政廉政


good governance


商業(yè)貸款


commercial loans


上市公司


(publicly)listed corporations


設(shè)備利用


capacity utilization


社會(huì)保障


social safety net;social security(insurance)


深層次矛盾


deep-rooted structural imbalance


審批金融機(jī)構(gòu)


to license financial institutions


審慎監(jiān)管


prudential supervision


生產(chǎn)能力閑置


unutilized capacity


生息資產(chǎn)


interest-bearing assets


實(shí)際利用外資


disbursement of foreign capital;actual inflow of foreign investment


實(shí)際有效匯率


real effective exchange rate


實(shí)時(shí)


real time


實(shí)收資本


paid-in capital


實(shí)現(xiàn)利潤(rùn)


realized profit


市場(chǎng)分割


market segmentation


市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)


market economy


市場(chǎng)占有率(市場(chǎng)份額)


market share


市場(chǎng)準(zhǔn)入


market access(指商品和勞務(wù)的進(jìn)入);market entry(指機(jī)構(gòu)的審批)


市價(jià)總值


market capitalization


適度從緊


appropriately tight


適時(shí)調(diào)節(jié)


timely adjustment


收回對(duì)金融機(jī)構(gòu)貸款


to recall central bank loans (to financial institutions)


稅后還貸


amortization(repayment of loans)after tax


稅收流失


tax erosion


稅源不足


weak tax base


私營(yíng)經(jīng)濟(jì)(私人經(jīng)濟(jì))


the private sector


私有制


private ownership






經(jīng)濟(jì)金融術(shù)語漢英對(duì)照表 (表三)




T



逃稅

tax evasion


調(diào)節(jié)流動(dòng)性

to influence liquidity level


貼現(xiàn)窗口

discount window


同比

on year-on-year basis;over the same period of the previous year


同業(yè)拆借(放)

inter-bank borrowing(lending)


同業(yè)拆借市場(chǎng)利率(中國(guó))

CHIBOR(China inter-bank offered rate)


同業(yè)往來

inter-bank transactions


透支

overdraft


退稅


tax refund(rebate)



吞吐基礎(chǔ)貨幣

adjustment of monetary base


再貸款

central bank lending


在國(guó)際金融機(jī)構(gòu)儲(chǔ)備頭寸

reserve position in international financial institutions


在人行存款

deposits at (with) the central bank


在途資金

fund in float


??顚S?/span>

use of funds as ear-marked


經(jīng)濟(jì)金融中英翻譯



  • 您的姓名:
  • 您的公司:
  • 您的手機(jī):
  • 您的郵箱:
  • 咨詢類型
  • 咨詢內(nèi)容
    總計(jì)0頁 [ ]上一頁 下一頁
經(jīng)濟(jì)金融中英翻譯 2022-6-20
上一條:經(jīng)濟(jì)計(jì)劃書翻譯下一條:翻譯的3種境界

專業(yè)翻譯找比藍(lán),我們和您一起成長(zhǎng)

我們視口碑如生命,客戶滿意率99%

深圳翻譯二維碼

電話咨詢 :

400-8633-580

聯(lián)系郵箱:bilan@brighttrans.com 招聘郵箱:hr@brighttrans.com

Copyright ? 深圳市比藍(lán)翻譯有限公司 2015 All Rights Reserved.

粵ICP備05068495號(hào)

赣榆县| 仁怀市| 普宁市| 清原| 武夷山市| 牙克石市| 昌邑市| 夹江县| 响水县| 大连市| 库尔勒市| 崇文区| 渝中区| 海盐县| 湘潭市| 阿拉尔市| 安新县| 忻州市| 松潘县| 大港区| 都兰县| 许昌市| 库尔勒市| 鄂托克前旗| 哈巴河县| 富源县| 灵璧县| 德阳市| 沧州市| 赫章县| 通许县| 壤塘县| 吴江市| 井冈山市| 双江| 克什克腾旗| 历史| 舞钢市| 东城区| 措勤县| 商城县|