供應(yīng)鏈采購翻譯必備
第1部分:
custom made:需指定制造的產(chǎn)品
first priority:zui高的優(yōu)先級(jí)別
PPR( Premium price request):高于標(biāo)準(zhǔn)價(jià)格采購請(qǐng)求
RFQ(request for quote):報(bào)價(jià)請(qǐng)求,詢盤
ESI(Early supplier involvement):供應(yīng)商早期介入
cost modeling:成本模型
STD price:標(biāo)準(zhǔn)價(jià)格
Stock-out cost:缺貨成本
awarded supplier:指定供應(yīng)商
escalate to higher level:提交上級(jí)處理
cut hard order:手動(dòng)下訂單
customer demand pull-in:客戶需求提前或增加
Distributor:分銷商;Manufacturing:廠商; Broker:經(jīng)紀(jì)商。(緊急情況下啟用,價(jià)格較高。)
EAU (Estimated annual usage):預(yù)估每年需求量
line down:停產(chǎn)
APQP(advanced product quality planning):指產(chǎn)品在量產(chǎn)前對(duì)如何實(shí)現(xiàn)產(chǎn)品以及如何進(jìn)行質(zhì)量控制看展的策劃活動(dòng)。
PPAP(production part approval process):生產(chǎn)件批準(zhǔn)程序,是指第 1 次生產(chǎn)樣件時(shí)向客戶提交一系列文件記錄清單,如樣品檢測(cè)報(bào)告,F(xiàn)MEA,工藝流程圖,控制計(jì)劃,圖紙等等,要提交的資料根據(jù)客戶要求進(jìn)行,提交后客戶將確認(rèn)OK后方可進(jìn)行試生產(chǎn)階段。
EOQ(economic ordering quantity):經(jīng)濟(jì)訂購數(shù)量,EOQ= (A:單位時(shí)間凈需求 S:每次訂購費(fèi)用 U:商品單位成本 C:儲(chǔ)存成本)
EDI(electronic data interchange):電子數(shù)據(jù)交換。
第二部分:
1. R&D (research and design) 研發(fā)
2. APS (automated purchasing system) 自動(dòng)采購系統(tǒng)
3. CAD (computer automated design) 計(jì)算機(jī)輔助設(shè)計(jì)
4. ERP (enterprise resource planning) 企業(yè)資源計(jì)劃
5. ANX (automotive network exchange) 自動(dòng)網(wǎng)絡(luò)交換
6. CPO (chief procurement officers) 采購總監(jiān)
7. CPE (collaborative planning and execution) 合作計(jì)劃和執(zhí)行
8. TCA (total cost of acquisition) 總獲取成本 或 TCO Ownership
9. CPFR (collaborative,planning,forecasting,replenishment) 合作,計(jì)劃,預(yù)測(cè),補(bǔ)充
10. SCM (supply chain management) 供應(yīng)鏈管理
11. VMI (vendor managed inventory) 賣方管理庫存
12. VMR (vendor managed replenishment) 賣方管理補(bǔ)貨
13. SCOR (supply chain operations reference) 供應(yīng)鏈管理指南
14. LEW (least ex works) zui小離岸價(jià)
15. MOM (markup over coat model) 成本變動(dòng)
16. 3PL (third party logistics) 第三方后勤服務(wù)
17. MRP (material requirements planning) 物料需求計(jì)劃
18. CIO (computer information officers) 信息主管
19. PDCA (plan-do-check action cycle) 計(jì)劃-實(shí)施-檢查循環(huán)
第三部分:
1.分析庫存-庫存盤點(diǎn);Inventory analysis-Create physical inventory document
2.做采購申請(qǐng);Create purchase requisition
3.批準(zhǔn)采購申請(qǐng);Approve purchase requisition
4.做采購訂單;Create purchase order
5.創(chuàng)建貨源清單,詢價(jià)-報(bào)價(jià)-確認(rèn)供應(yīng)商;Create source list, enquire-quotation-choose supplier
6.做合同;Create contract
7.收貨-驗(yàn)貨-發(fā)貨 Goods receipt-goods inspection-goods issue
8.催**,校驗(yàn)**;Push supplier`s invoice, invoice verify
9.付款;Arrange payment
10.整理資料,存檔。
第四部分:
CIF(cost,insurance&freight)成本、保險(xiǎn)加運(yùn)費(fèi)價(jià)
CFR(cost and freight)成本加運(yùn)費(fèi)價(jià)
T/T(telegraphic transfer)電匯
D/P(document against payment)付款交單
D/A (document against acceptance)承兌交單
C.O (certificate of origin)一般原產(chǎn)地證
EMS (express mail special)特快傳遞
G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制
CTN/CTNS(carton/cartons)紙箱
PCE/PCS(piece/pieces)只、個(gè)、支等
DL/DLS(dollar/dollars)美元
DOZ/DZ(dozen)一打
PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等
WT(weight)重量
G.W.(gross weight)毛重
N.W.(net weight)凈重
C/D (customs declaration)報(bào)關(guān)單
EA(each)每個(gè),各
W (with)具有
w/o(without)沒有
FAC(facsimile)傳真
IMP(import)進(jìn)口
EXP(export)出口
M 或MED (medium)中等,中級(jí)的
M/V(merchant vessel)商船
S.S(steamship)船運(yùn)
MT或M/T(metric ton)公噸
DOC (document)文件、單據(jù)
INT(international)國際的
P/L (packing list)裝箱單、明細(xì)表
INV (invoice)**
PCT (percent)百分比
REF (reference)參考、查價(jià)
STL.(style)式樣、款式、類型
T或LTX或TX(telex)電傳
S/M (shipping marks)裝船標(biāo)記
PR或PRC(price) 價(jià)格
PUR (purchase)購買、購貨
S/C(sales contract)銷售確認(rèn)書
L/C (letter of credit)信用證
B/L (bill of lading)提單
FOB (free on board)離岸價(jià)
供應(yīng)鏈采購翻譯必備
上一條:物流運(yùn)輸行業(yè)翻譯 | 下一條:汽車行業(yè)英文翻譯中文 |