深圳翻譯-翻譯流程
客服部接洽〉〉〉財務部收款〉〉〉項目部安排〉〉〉品管部預先處理〉〉〉
翻譯部翻譯〉〉〉校對部校對〉〉〉審核部審閱〉〉〉技術部后期處理〉〉〉
品管部復檢〉〉〉財務部通知〉〉〉客服部交稿〉〉〉市場部回訪匯總!??!
深圳翻譯的業(yè)務由客服部統(tǒng)一接洽,項目部統(tǒng)籌安排,翻譯部各個項目組和輔佐部門具體作業(yè)。深圳翻譯-翻譯流程如下
1.洽談 : 委托口譯時,客戶應告知所需的語種、人數(shù)、性別、期限、內容等要求以及食宿、交通等情況,雙方確定人員、價格、會面等事項;
委托筆譯時,客戶應告知語種、數(shù)量、內容、期限、用途、質量等要求,如果不能面談時,應傳真或電郵原稿以便判斷其難易程度,雙方確定價格、期限等事宜。
2.簽約 : 雙方達成合作意向后,除非短時間的口譯業(yè)務或小件筆譯業(yè)務,雙方應簽定書面翻譯委托合同,明確各自的權利和義務。需要特別保密的還須簽定保密協(xié)議。
3.定金 : 客戶與深圳翻譯談妥或簽約后,即須支付30~60%的翻譯定金(即履約保證金。如果是千元以下的小業(yè)務,一般須一次性預付全款)。原則上、深圳翻譯收到翻譯定金后方才開始正式翻譯或安排翻譯人員,深圳翻譯不承擔因客戶延遲支付翻譯定金而造成的延誤翻譯和交稿超時責任。
4.翻譯 : 口譯時,翻譯人員會按時到達會面地點,然后根據(jù)業(yè)務需要開始翻譯工作;
筆譯時,根據(jù)業(yè)務內容和數(shù)量多少確定翻譯人員或組成翻譯項目組進行翻譯,翻譯過程中,雙方應多作交流,及時地增刪修改或解決翻譯中的不明點和難點,甚至及時調整翻譯進度。除小件外,一般較大項目由總公司直接管理。
5.結帳 : 領取翻譯件或口譯任務結束前,客戶應付清全部翻譯費。分期分批翻譯的,則付多少款項交多少譯稿。財務審批手續(xù)盡可能提前辦理,必要時本翻譯公司可提前出具FA票??蛻艨梢赃x擇交付現(xiàn)金、電子匯兌或銀行卡轉帳。
6.FA票 : 作為正規(guī)中外合資翻譯公司,我們收取翻譯費用提供正式稅務FA票。外地通過電匯或銀行卡支付的,F(xiàn)A票可快遞郵寄,客戶告知FA票的抬頭名稱以及郵寄地址即可。
■ 付款交稿后,深圳翻譯繼續(xù)承擔應客戶要求而修改、增刪譯文和校對排版正誤的義務。我們有完善的譯后服務體制。
深圳翻譯-翻譯流程
上一條:證件英文翻譯 | 下一條:翻譯價格 |