中英翻譯:科比經(jīng)典語(yǔ)錄
中英翻譯:科比經(jīng)典語(yǔ)錄??票取げ既R恩特(1978年8月23日),美國(guó)職業(yè)籃球運(yùn)動(dòng)員,自1996年起效力于NBA洛杉磯湖人隊(duì),司職得分后衛(wèi)??票取げ既R恩特是前NBA籃球運(yùn)動(dòng)員喬·布萊恩特的兒子。科比是NBA最好的得分手之一,突破、投籃、罰球、三分球他都駕輕就熟,幾乎沒有進(jìn)攻盲區(qū),單場(chǎng)比賽81分的個(gè)人紀(jì)錄就有力的證明了這一點(diǎn)。除了瘋狂的得分外,科比的組織能力也很出眾,經(jīng)常擔(dān)任球隊(duì)進(jìn)攻的第一發(fā)起人。
另外科比還是聯(lián)盟中最好的防守人之一,貼身防守非常具有壓迫性?!票冉?jīng)典勵(lì)志名言語(yǔ)錄
1?!癢hat I’m doing right now,I’m chasing perfection?!?/p>
“我現(xiàn)在所做的一切,都是為了追求更加完美?!?/p>
2?!癓ove me or hate me,it's one or the other。Always has been。Hate my game,my swagger。Hate my fadeaway,my hunger。Hate that I'm a veteran。A champion。Hate that。Hate it with all your heart。And hate that I'm loved,for the exact same reasons。"
愛我或者恨我,兩者必有其一,一直都這樣。有人恨我的比賽,我的狂妄自大;恨我的后仰投籃,我對(duì)勝利的渴望;恨我是一名老將,恨我獲得過總冠軍。恨吧,用你的全部心思去恨吧。然而也有很多人深愛著我,理由卻和恨我的人一樣。
3?!癐’ll do what ever it takes to win games,whether it’s sitting on a bench waving a towel,handing a cup of water to a teammate,or hitting the game-winning shot。”
“為了取得比賽的勝利,要我做什么都可以,不管是坐在板凳席上給隊(duì)友遞毛巾、遞水,還是上場(chǎng)執(zhí)行致勝一投?!?/p>
4?!癆s far as carrying the torch for the years to come,I don’t know。I just want to be the best basketball player I can be?!?/p>
“我不知道需要多長(zhǎng)時(shí)間才能取得輝煌,我只是想盡我所能去成為最出色的籃球運(yùn)動(dòng)員。”
5。“Everything negative-pressure,challenges-is all an opportunity for me to rise?!?/p>
“壓力、挑戰(zhàn),這一切消極的東西都是我能夠取得成功的催化劑?!?/p>
6?!癐 don’t want to be the next MichaelJordan,I only want to be KobeBryant?!?/p>
“我可不想成為喬丹第二,我只想成為科比-布萊恩特。”
上一條:如何快速找到你想找的人的微信 | 下一條:比藍(lán)翻譯:那些甜到爆炸的英文句子 |