亚洲精品码中文在线观看 中文字幕伊人国产 国产高清成人熟女免费视频 亚洲 成人 综合 另类 制服

常見(jiàn)問(wèn)題 最新動(dòng)態(tài) 行業(yè)資訊

行業(yè)資訊

《乘風(fēng)破浪的姐姐》的姐姐翻譯

400-8633-580
微信二維碼 掃一掃手機(jī)瀏覽
立即咨詢(xún)聯(lián)系我們

信息詳情

《乘風(fēng)破浪的姐姐》的姐姐翻譯


? women


《乘風(fēng)破浪的姐姐》中,“姐姐”反映了節(jié)目中女藝人們的年齡,她們的年齡都在30歲以上,不同于其他選秀節(jié)目中的年輕女孩。“women”這個(gè)詞可能會(huì)讓人想到去年熱播的美劇《致命女人》(Why Women Kill),它與“girls”相對(duì)應(yīng),可以反映姐姐們成熟的氣質(zhì)。


? ladies


Lady在英文語(yǔ)境中自帶“優(yōu)雅美麗” 的效果,這個(gè)詞基本沒(méi)有年齡限制,無(wú)論是年輕女孩還是上了年紀(jì)的女士,都喜歡別人稱(chēng)自己“l(fā)ady”。這個(gè)詞用在《乘風(fēng)破浪的姐姐》里也合適。


? divas


Diva ['div?] 源于拉丁語(yǔ)的“女神”,指的是著名的女歌手或歌唱家(a famous female singer of popular music; a celebrated female opera singer)。


參加《乘風(fēng)破浪的姐姐》的恰好都是舞臺(tái)經(jīng)驗(yàn)豐富的女藝人,“divas”不僅可以表明姐姐們的藝人身份,還把她們稱(chēng)為“女神”,也是不錯(cuò)的翻譯參考。


原標(biāo)題:熱門(mén)綜藝乘風(fēng)破浪的“姐姐”怎么翻譯?

  • 您的姓名:
  • 您的公司:
  • 您的手機(jī):
  • 您的郵箱:
  • 咨詢(xún)類(lèi)型
  • 咨詢(xún)內(nèi)容
    總計(jì)0頁(yè) [ ]上一頁(yè) 下一頁(yè)
《乘風(fēng)破浪的姐姐》的姐姐翻譯 2020-7-7
上一條:壯語(yǔ)翻譯The Zhuang Language下一條:廣西翻譯公司

專(zhuān)業(yè)翻譯找比藍(lán),我們和您一起成長(zhǎng)

我們視口碑如生命,客戶(hù)滿意率99%

深圳翻譯二維碼

電話咨詢(xún) :

400-8633-580

聯(lián)系郵箱:bilan@brighttrans.com 招聘郵箱:hr@brighttrans.com

Copyright ? 深圳市比藍(lán)翻譯有限公司 2015 All Rights Reserved.

粵ICP備05068495號(hào)

化州市| 鸡西市| 柏乡县| 兴化市| 永定县| 铜鼓县| 浑源县| 和顺县| 达拉特旗| 兰州市| 阳新县| 金昌市| 新竹县| 祁东县| 曲麻莱县| 阜平县| 仙桃市| 双辽市| 莒南县| 宁阳县| 周至县| 宜章县| 周宁县| 页游| 句容市| 长治县| 三明市| 晋城| 平利县| 沾益县| 靖西县| 怀柔区| 民县| 昭苏县| 武夷山市| 喀喇沁旗| 龙陵县| 连江县| 监利县| 明溪县| 鹤山市|