“冒名頂替”的英文翻譯
1、imposter
2、identity had been stolen/stealing the identity
3、the identity theft
-----《中國日報》的報道:
A teacher who allegedly helped a relative get into university by stealing the identity of one of his students has been expelled from the Party and demoted, an official said.
有官員表示,一名通過盜用學生的身份幫助自己親戚上大學的老師已被開出黨籍并受到降級處分。
An investigation led by a county official and a Party discipline official has been launched into the circumstances surrounding the identity theft, which went undetected for almost 10 years.
由當?shù)乜h政府和紀委官員帶領的調查組已經著手調查這一隱藏近十年的 “冒名頂替”事件背后相關情況。
steal identity 和 identity theft 都是“盜用身份”或者“冒名頂替”的英文表達,只不過前者表示行為,而后者則指代這一罪名,那個“冒名頂替者”叫做 imposter。
-----冒名頂替的騙子
基本上,imposter(冒名頂替者)都得小心翼翼地行為做事,而且要 sink one's identity(隱瞞自己的歷史),一旦不小心看到了自己曾經的歷史身份,還得堅決地解釋說 It's a false/mistaken identity(這個人不是我)。
例句:
He was an imposter who masqueraded as a doctor.
他是位冒牌醫(yī)生。
identity:
包含如 ID card(身份證),driver's license(駕照)等可以證明一個人身份的所有信息。
例句:
Protecting yourself from identity theft is a matter of treating all your personal and financial documents as top secret information.
要保護你自己的身份免遭盜用,就要把你的個人和財務文件都當做絕密信息處理。
以上是“冒名頂替”的英文翻譯的相關介紹
上一條:800翻譯公司 | 下一條:羽毛球翻譯 |