海外農(nóng)業(yè)種植英語(yǔ)翻譯
走,到海外種地去
Let’s embark on overseas farming
廣闊的土地、便宜的勞動(dòng)力、稀缺的供應(yīng),海外種地成為一個(gè)頗具發(fā)展?jié)摿Φ念I(lǐng)域,早就看中海外種地發(fā)展?jié)摿Φ牟粌H劉進(jìn)一人。
With vast land, cheap labor force, and scarce supply, overseas farming has become an area with great development potential. Liu Jin is not the only one who has long valued the development potential of overseas farming.
中億農(nóng)業(yè)園為烏干達(dá)實(shí)現(xiàn)糧食自足貢獻(xiàn)力量
“一帶一路”倡議提出以來,到海外種地更是成為一種潮流,尤其在“一帶一路”沿線國(guó)家。沿線國(guó)家具有豐富的農(nóng)業(yè)資源,為中國(guó)農(nóng)業(yè)“走出去”帶來市場(chǎng)。截至2018年底,中國(guó)在“一帶一路”沿線國(guó)家投資的農(nóng)業(yè)合作項(xiàng)目達(dá)657個(gè)。而糧食種植產(chǎn)業(yè)鏈有望成為重點(diǎn)合作領(lǐng)域,預(yù)計(jì)“一帶一路”種植業(yè)產(chǎn)業(yè)鏈合作的市場(chǎng)空間約在5500億元以上。
Since the BRI was put forward, overseas farming has become a trend, especially in BRI countries. The BRI countries have rich agricultural resources, bringing markets for China’s agriculture to go global. By the end of 2018, China had invested 657 agricultural cooperation projects in BRI countries. The grain planting industry chain is expected to become a key area of cooperation. It is estimated that the market space for cooperation in the BRI planting industry chain is about 550 billion yuan or more.
海外農(nóng)業(yè)種植英語(yǔ)翻譯
上一條:翻譯文件的類型有哪些 | 下一條:美國(guó)大學(xué)排行榜 |