標書翻譯的有哪些原則
1. 全面反映使用單位需求的原則;
2. 科學合理的原則;
3. 術語、詞匯庫專業(yè)、統(tǒng)一原則;
4. 維護投標方的商業(yè)秘密及國家利益的原則;
5. 保質(zhì)、準時交稿。
標書翻譯的有哪些原則 2022-8-24
上一條:標書翻譯為什么價格高 | 下一條:烘焙原料中英翻 |
標書翻譯的有哪些原則
1. 全面反映使用單位需求的原則;
2. 科學合理的原則;
3. 術語、詞匯庫專業(yè)、統(tǒng)一原則;
4. 維護投標方的商業(yè)秘密及國家利益的原則;
5. 保質(zhì)、準時交稿。
上一條:標書翻譯為什么價格高 | 下一條:烘焙原料中英翻 |
電話咨詢 :
400-8633-580
聯(lián)系郵箱:bilan@brighttrans.com 招聘郵箱:hr@brighttrans.com
Copyright ? 深圳市比藍翻譯有限公司 2015 All Rights Reserved.